《Petit Chaperon 小紅帽》|無字繪本
- Regular price
- NT$ 1,140.00
- Sale price
- NT$ 1,140.00
- Regular price
-
NT$ 1,140.00
分享
Béatriz Martin Vidal
2025 / 精裝 / 64 pages / 26 x 26 cm
《Petit Chaperon小紅帽》從一片紅葉開始。女孩醒來,房間裡沒有森林,也沒有獵人,只有幾片飄起的葉子貼近她的身體。葉子愈聚愈多,落在髮上、臉上、肩上,最後成為那件人人看得懂的紅色兜帽。熟悉的《小紅帽》到了 Beatriz Martín Vidal 手中,童話的輪廓還在,氣味卻全變了。這裡的紅不只是衣服的顏色,它靠近血、花、傷口與成長時皮膚底下忽然湧出的熱。
有趣的是,書名本身已經透露了作者的想法。法文經典故事名為《Petit Chaperon Rouge》,意思是「小紅帽」,主角的身分與那頂紅帽密不可分;義大利版則改名為《Little Red》,焦點從帽子轉向紅色本身;到了法國新版《Petit Chaperon》,連「Rouge」都被拿掉,只留下「小兜帽」。帽子還在,紅色卻不再被說明,而是藏進畫面裡等待讀者自行發現。從《Petit Chaperon Rouge》到《Little Red》,再到《Petit Chaperon》,書名一路刪減,故事也逐漸脫離童話角色的框架,成為關於一個女孩、一段變化,以及一道無法迴避的紅色痕跡。
全書幾乎沒有文字,只留下三個段落標題:臉紅、提問遊戲、逃離。這樣的留白很危險,也很迷人,因為每一次翻頁都要由觀看者自己接住。第一段看見女孩被紅葉包覆,像一場身體提前知道的變化;第二段,她面對一張白色面具,手指伸出去,碰觸、試探、揭開。面具後面是狼,黃色眼睛定定看著她,畫面裡的安靜比喊叫更緊。第三段從吞噬之後開始,女孩不再只是童話裡被拯救的人,她從獸腹、黑暗與恐懼裡把自己撐出來,落進一片紅色花野。
Beatriz Martín Vidal 出生於西班牙巴利亞多利德,曾於薩拉曼卡大學學習美術,後來在巴利亞多利德藝術學校專攻插畫。她的畫帶有古典繪畫訓練留下的重量,人物的臉、手、眼神都畫得很穩,卻又經常讓現實往夢與不安的方向滑開。這本書的色彩很少,灰黑壓住背景,紅色被推到最前面,白色面具與狼眼的黃在其中顯得刺眼。畫面一格一格推進,接近電影分鏡,也有翻頁動畫的節奏;紙張翻過去時,故事不是被講述出來,而是逐漸在眼前生成。
《小紅帽》原本就不是只有「不要離開道路」的寓言。它關於誘惑、危險、辨認他者,也關於女孩如何穿越一段無法回頭的時期。《Petit Chaperon小紅帽》把這些藏在童話深處的東西重新翻到光下。台灣讀者很可能會被它的沉默打中,因為沒有一句話替畫面下結論,狼可以是成長裡遇見的任何面孔,紅色也可以是疼痛、勇氣,或終於屬於自己的身體。
About Us ● New Arrival ● Activity
Order guide ● Overseas order ● Pre-order
▎童里近期活動(點選圖片可察看詳情):
