La tendresse des pierres 石頭的溫柔|圖像小說|附中文
- Regular price
- NT$ 1,190.00
- Sale price
- NT$ 1,190.00
- Regular price
-
NT$ 0.00
分享
2022 / 平裝 / 144 pages / 24 x 28 cm / 法國 / 法文(附中文)
「如果非得找一種元素來象徵我的父親,我會選擇石頭。」Marion Fayolle 以這句話為起點,展開《石頭的溫柔》。不是圓潤的卵石,而是佈滿稜角、會割傷手指的岩塊;不是可以安心倚靠的存在,而是一靠近就可能受傷的身體。父親在這本書裡,從來不是被理解的角色,而是一種必須不斷繞行、反覆確認距離的存在。
故事從一顆被埋葬的肺開始。葬禮正在進行,父親卻站在一旁,親眼看著自己身體的一部分入土。這場近乎荒謬的儀式,揭開了整本書的敘事方式:身體被拆解、器官被移走,功能被重新分配;疾病不只是病理事件,而是一種介入日常的秩序。父親逐漸失去鼻子、嘴巴、行走的能力,成為需要被照顧的對象;而家人則在不知不覺中,借出自己的身體、語言與行動,替他完成生活。
《石頭的溫柔》刻意避開因果的鋪陳。Fayolle 讓畫面與文字保持微妙的錯位:畫面冷靜、節制,甚至帶著幽默;文字則反覆咀嚼情感的矛盾與困惑。照顧與依賴在此交纏,角色之間的界線逐漸模糊。誰在替誰呼吸、說話、承受?當父親退回成為孩子,家庭秩序被重新洗牌,權力卻未曾真正消失,只是換了一種形式存在。
這是一段關於愛的書寫,卻始終不提供撫慰。Fayolle 描寫的父親嚴厲、沉默、難以親近,即使在病中,也依然帶著稜角。作者並未試圖將他磨平。石頭在海中翻滾,理應被侵蝕,但這塊石頭只是被啃噬,表面仍舊粗礪。靠近的代價從未消失。
Marion Fayolle 持續以身體作為敘事核心,拆解、移位、錯置,讓情感以物理方式顯形。《石頭的溫柔》是她早期的重要作品之一,書中已可見她後來創作中反覆出現的語言:冷靜的視覺結構、精準的象徵,以及一種不急著被理解的節奏。
這本書不是關於和解,也不是告別。它更像是一段停留在傷口附近的凝視,明知會痛,卻仍然試圖靠近。石頭沒有變得柔軟,但那份靠近本身,已經構成了全部的溫柔。
▎本檔焦點:
About Us ● New Arrival ● Activity
Order guide ● Overseas order ● Pre-order