• Web-Cover_封面格式L'homme en pièces
  • fotor-2025120417494
  • fotor-20251204174937
  • fotor-20251204175014
  • fotor-20251204175047
  • fotor-20251204175126
  • fotor-20251204175220
  • fotor-20251204174832
1

口袋版|L'Homme en pièces 被拆解的男人|無字

Regular price
NT$ 590.00
Sale price
NT$ 590.00
Regular price
NT$ 590.00

Marion Fayolle

2025 / 平裝 / 64 pages / 14 x 19 cm


「我想把日常生活拆開,像翻閱一本書那麼自然。」——這句在工作室裡半開玩笑的話,彷彿成了 Marion Fayolle 早期創作的秘密線索。她在斯特拉斯堡裝飾藝術學院完成學業後,便以這本《被拆解的男人》作為自己踏入圖像敘事世界的第一步。五十餘篇無字短篇,以一頁一幕的方式展開,輕盈、獨立,又彼此牽連。她的線條清澈而敏感,像是先把顏色灑在紙上,再以墨線決定世界的輪廓;那些色層微微褪開,如呼吸般在頁面裡停留。

Fayolle 以一種近乎直覺的方式,將物件、動物、日常職業與身體組件拆解、重置。像在玩一場溫和又危險的遊戲,幽默裡有一點荒誕,荒誕裡又滲著某種輕微的悲傷。她讓人物在空白頁中單獨地站著,姿態就是情緒,動作就是語氣。故事之間沒有格框,只有時間被輕輕拉長的節奏:有時像以連續影格慢慢推進,有時像一瞬斷裂,留下餘韻。

這些無字短劇讓人想起劇場,也讓人想起夢。每一頁都以題目引入,像是開啟象徵的密碼。房子、家具、植物、身體的某些部分反覆出現,彷彿作者的幾個秘密念頭——關於親密關係、關於家庭、關於男人如何在情感或社會結構中被拆解、又被重新拼合。讀者在這些圖像間穿行,時而會心一笑,時而停下來重新理解那些姿態背後的含義。

《被拆解的男人》的畫法,看似簡潔,卻建立在一種極其繁複的思考之上:先以鉛筆繪製,再掃描上色,之後將色稿印出,以細筆重新描繪線條。顏色先行,線條後至。正因如此,畫面裡存在著一些天然的留白與抉擇——哪些輪廓要被圈起,哪些色塊要自由呼吸。那些決定讓畫面微微震動,也讓她的敘事呈現出一種獨特的純粹。

當代漫畫評論常以「現代敘事」、「極簡」、「寓意」來形容這本書,但 Fayolle 的世界比這些字眼更柔軟也更倔強。它像一本拆解日常的手冊,又像一本關於情緒與身體的詩。這部作品後來成為她日後創作的基礎,也奠定了她在法語圖像文學中的位置,一位以敏銳、荒誕與溫度構築世界的作者,從這裡開始被看見。

Magnani 出版社新版以清爽的版面重新呈現這本早期作品,讓這些乍看輕巧、實則鋒芒細密的圖像,再次在紙上展開。那些顏色與線條,依然保留著她創作初期的自由氣息,也帶著她從一開始便確立的語言:以拆解理解世界,以畫筆保持溫度。



▎本檔選書焦點:


關於童里 ● 最新到書 活動一覽

購書須知海外購書 ● 非現貨預購

About Us   New Arrival ● Activity

Order guide  Overseas order Pre-order