Loup un jour 狼來了|附中文
Céline Claire, Clémence Pollet
2014 / 精裝 / 32 pages / 21 x 26 cm
今天,狼似乎心情愉快,他向每一位驚恐的對話者詢問製作巨型蛋糕的材料。狼要求每個人都提供一種食材,例如:磨坊主人的麵粉、小山羊的牛奶、母雞的雞蛋,以及小紅帽的奶油,好讓他製作一個蛋糕來款待大家;他將取悅那些在其他故事中曾是他的受害者的賓客。
這本書的插畫和角色簡單幾何線條與狼那厚重黑毛之間形成對比,狼有時甚至佔滿整頁。排版非常完美,文本容易閱讀。然而,讀者原本期待一個能緩解狼的恐怖形象,或者一本安慰人心的故事,結果卻不如意,這本書並不符合大多數讀者的預期,不過其中的幽默正中讀者心坎。
此書同時運用了黑色幽默、偏見和對傳統童話的參照。故事在恐懼與舒緩之間交替,將讀者帶入一個既神秘又危險的世界。在每一頁面上,大野狼遇到一位童話人物,僅僅是以他的存在,就能讓他人感到恐懼,但最後大野狼卻只拿走一些小物品或食物…… 為什麼狼會放過他們?為什麼不顯示出他平時的殘忍來吞噬他們?
插圖十分吸引人:畫出了一片黑暗、敵意和令人不安的森林,而角色則色彩豐富,能更好地吸引注意力!雖然狼的形象從未出現,但小讀者仍能辨識出它的毛發,並因此感到恐懼!
儘管大野狼能臨時扮演一位出色的糕點師,但他仍然是一隻狼,他的蛋糕只是盛宴中的甜點。這本書將經典故事中的傳奇角色聚集在一起,書中的結構——無論是文字還是插圖——都在玩弄我們對潛在危險的感知。即使這種危險顯而易見,我們仍然會忘記。信任這個自古以來一直是恐怖象徵的角色,實在是困難的,或許這種信任永遠無法建立。畢竟,大家都說:「一天身為狼,終生是狼。」
購書須知 Order guide ✷ 海外購書 (Overseas order) ✵ 非現貨預購 Pre-order
Copyright © 所有童里的文字與圖像皆為童里文創生活事業社版權所有,禁止擅自節錄和複製,亦不得以盈利或商業目的做任何他用。☺️歡迎友善分享,請完整轉貼並註明來源出處。 ☻請自重並尊重童里選書專業,請勿抄襲童里選書。