購物車 0

Le bois dormait 沉睡森林|法文/ 附譯

NT$ 820.00

Rébecca Dautremer

2016 / 精裝 / 58 pages / 34 x 30 cm


Rébecca Dautremer是台灣讀者相當熟知的法國繪本作家暨繪者,她絢麗多彩且表現出內心微妙情感的詩意,深深擄獲世界各地的粉絲。

在《Le bois dormait沉睡森林》這本作品中,她利用了東方風的色彩,綠松石率搭配紅色。東方杏眼,雞蛋臉和圓滑的動作。展現了中國-日本的版畫和刺繡典型的細緻、優雅。同時加入一點點傳統女巫元素風格。

而對話文字緊跟在像是素描線條,故事中唯二沒有沉睡的人物的腳底下,沒有給予漫畫式對話框,維持整個畫面的簡約,和令人毫不察覺的動態 ; 與右側色彩豐富,所有人沉睡的畫面形成一種很有趣味的對比。

老人與年輕人之間不停討論造成沉睡的原因,最後討論到解決辦法…

也就是說老人與年輕人是敘述者,他們觀察著沉睡者們,而沉睡者是身處在另一個時空、平行世界之中。故事末尾,年輕敘述者潛入了沉睡者的世界,另一個宇宙,從左頁跑到右頁,年輕人即是王子,他也從黑色線條變成了彩色,彷彿在現實與夢境之間穿梭一般。王子拋下黑白現實境界,一步步走向並走進彩色夢境中拯救花店女孩。如何拯救?與拯救後沉睡世界是否改變﹖就等待讀者去挖掘了﹗

《Le bois dormait沉睡森林》可以說是從經典童話《睡美人》改編而來,最棒的事我們腦袋裡先設定的劇情,都在朵特梅精心的故事安排與精緻的繪圖中,悄悄地轉化成她創造的新故事,每一頁到最後的結局都令人驚喜。



Copyright © 所有童里的文字與圖像皆為童里文創生活事業社版權所有,禁止擅自節錄和複製,亦不得以盈利或商業目的做任何他用。如欲分享,請完整轉貼並註明來源出處。
Copyright © All texts and images are copyrighted by Maison Temps-Rêves Co.. Unauthorized excerpting and copying are prohibited, and any other use for profit or commercial purposes is prohibited. If you want to share, please repost in full and indicate the source.