購物車 0

ABC動物奇想|荷蘭文/附譯

NT$ 790.00

Gaston Durnez, Jacques & Lise

2015 / 精裝/ 64 pages / 23 x 33 cm



這本ABC書保留了古老的字母書傳統,但又增添了現代趣味。每個字母都搭配一種動物:有時是真實的動物,有時是幻想的動物,還有小鬍子阿波,從一個字母到另一個字母,這些角色們串起一篇篇奇想,走進奇遇。這首獨特的詩歌充滿了語言幽默和語言遊戲,韻律和節奏,幻想,可能還有胡言亂語!

Jacques&Lise是一對夫妻二人組。幾年來,他們一直作為自由團隊緊密合作,致力於各種平面設計和插圖。Jacques&Lise對複古深深著迷,他們的懷舊概念構成了他們作品的靈感和基礎,希望他們能給觀眾灌輸一種奇妙的感覺。Jacques&Lise認為每個計畫都是一個新的挑戰,他們可以嘗試以獨特的概念,獨創性,時尚感和對細節的關注,使讀者觀者感到驚喜。2016年《Victor》榮獲波隆納拉加茲獎。2018年,他們在Global Illustration Awards中獲得了年度最佳插畫家大獎。Jacques說到:「對我們來說,創作繪本就像在拍小型電影。我們撰寫故事,拍攝角度和自己打燈。」


|內文摘要|

  • A

A是隻猴子,

一個高大的體操員

打破所有靈敏度的紀錄。

牠高掛在樹上,

在我到不了的地方,

牠攀著樹枝往上,

再攀著樹枝,

往上。

然後再向上,

到了樹頂。

有時候牠冷靜地,

用牠的長尾巴吊著,

或轉個圓圈。

而牠看著我笑道,

「來我這裡啊!」

但這只能是個願望,

我只是個人類,

在地面上走著。

「如果你要模仿猴子,

一定會累壞。」

奶奶說道。


  • E

E 是一隻刺蝟

牠生活在小樹叢裡和公園裡,

還有在豪豬的稱號下。

牠有

一顆聰明的小腦袋,

而且他安靜地在綠地裡四處走著。

但是, 哎呀, 小心!

不要碰牠! 不要這樣做!

當你想要觸摸或是抱抱牠時,

或當狗兒來嗅嗅牠時,

牠會把自己像球般捲起來,

用盡全力,

然後全身的刺向外張開。

啊 啊 啊!

在夜晚降臨時,

牠會從高高的草叢裡冒出來,

然後走來我們的陽台四處看看,

如果有時那兒會有啥好吃的東西,

像是貓咪掉落的東西,

或是一些沙拉葉,

而找的到蚯蚓的話,

就更能飽餐一頓。

嗯嗯~~~(好吃)

而昨天, 當花園裡灑落暮光,

而房子裡播著廣播時,

我看到牠安靜地坐在一棵樹下,

好像牠也聽著,

牠的頭,

隨著輕柔的音樂「愛情的夢」微傾著。

「這首是作曲家法蘭茲-利舒的歌」 

奶奶靜靜地說


  • K

旋轉木馬

地球上最美的馬兒,

是隻亮白色的馬兒,

頭上有黑黑的鬃毛,

另一端有條尾巴,

牠走在這之間,強壯又苗條,

牠的側腹有閃亮的小鏡子,

嘴裡含了塊小黃金色,

背上有個馬鞍,我就坐在上頭

(而我手裡握著剛在射擊遊戲那贏得的紅氣球)。

奶奶已經有張票要給我,

她旋即又買了張票,

然後她跳上我背後的空車,

笑得像在遊樂園的小女孩一樣。

「嘿,奶奶,注意要開始了!」

看啊,那大大的旋轉木馬,

突然轉得飛快,

隨著風琴音樂轉著。

而我的木馬隨之快樂敏捷地起舞。

上上下下,上上下下,

然後重複著,

又再一次,

光滑的金桿上,

上上下下一千次!

奶奶笑著跟我揮手,

然後我揮手回去,

歐 不~~~~~~

我的紅色氣球,

飛向太陽了!

「奶奶奶奶,你還有一分錢嗎?

因為我想要再騎一次,

我的白馬還很健壯!」

鈴聲大聲地響起,我們再騎一回,

上上下下,上上下下

是阿,這樣亮白的旋轉木馬,

它可等於好幾個氣球。


  • N

N是夜鶯的第一個字母

牠第一個字母:頭上有個金皇冠以讚美牠

牠可是會唱歌的鳥兒裡的聲林之王!

不,牠體型不大也不是驚人地強壯。

牠不坐在宮殿裡的寶座上,

或是在教堂裡駐唱。

牠可寧願躲在樹枝上,

在樹木的樹冠底下。

牠會唱著,今晚,在暮光中,

像夢境般的歌,

為你所愛的人唱著。


牠的歌聲是春之五月的歌聲。

如果太陽能歌唱,

牠會像太陽般在我們公園裡的

青綠橡木上唱著。

(當然只在白天唱歌)

唉,

當牠啟程去冬遊,

這一切就會變得安靜又灰暗。


  • O

噢 朋友啊,為什麼大象在還小的時候,

體型就這麼大!

牠有個巨大的腿,

當牠採到你腳趾時,你就會知道什麼叫做痛。

而牠的耳朵像旗子般拍動著。

而牠的鼻子就像是消防水管,

有時候(因為牠是調皮鬼)

牠會用鼻子噴水,把大家噴濕,這通常是不被允許的,

但是在夏天偶爾也蠻好的。

我經常夢到大象。

我高坐在牠背上,

牠緩慢地走過夏天的原野。

而當我從上頭望像世界,

我就像是個富有的國王。

我向那些,在路邊像我們揮舞旗幟的人們,

揮手致意。

而我很快地,拿著堅果、蘋果與梨子,

像炸彈般丟向在下方的我的朋友們。

碰,啪,啪啦!

夥伴們,接住!

噢 我想要一頭大象

當我的兄弟還有玩伴。

牠可以是黑的或白的或有斑點的,

牠可以是頭小象,

這樣我們就可以一起長大。

  • P

瓢蟲有七個點點,

全都是黑點,在紅色的背景上。

而牠也有個美麗的名字

叫Papeljoentje 和 Piepebont,

Piempampulletje 與 Kapoentje,

Pieternelleke, Harlekijn。

(這麼小的傢伙有這麼多的名字,

那牠應該是個表現地相當好的傢伙!)

是啊,他也被稱為天空蟲,

天空的小燈,

還有

(真是個榮幸!)

親愛的瓢蟲女士/男士。

誰還能描述地更好,更多呢?




Copyright ©    所有童里的文字與圖像皆為童里文創生活事業社版權所有,禁止擅自節錄和複製,亦不得以盈利或商業目的(包含商業空間)做任何他用。如欲分享,請完整轉貼並註明來源出處。     同業請自重且尊重童里選書專業,請勿抄襲童里選書。     Copyright © All texts and images are copyrighted by Maison Temps-Rêves Co.. Unauthorized excerpting and copying are prohibited, and any other use  (including commercial space) for profit or commercial purposes is prohibited. If you want to share, please repost in full and indicate the source.     Profession the same please respect yourself and respect Maison Temps Rêves's professionalism and hard work in selecting books, do not plagiarize.