購物車 0

Ondine 溫蒂妮|法文

NT$ 990.00

Benjamin Lacombe

2019 / 精裝 / 44 pages / 32 x 26 cm(內頁有描圖紙)

全法文 / 無譯


Benjamin Lacombe重新詮釋了溫蒂妮的神話,回歸了浪漫主義和拉斐爾前派的愛情。受 Friedrich de La Motte-Fouqué 在1811年發表的中篇小說《Undine》的文本和 Jean Giraudoux 於1938年所創作的戲劇中的啟發,Benjamin的繪本版本,圖像占主導地位,與John Everett Millais或 John William Waterhouse的畫作相呼應。透過巧妙的描圖紙層遊戲,他展現了這個水生宇宙的所有性感和透明度。溫蒂妮愛上英俊的騎士,最後卻淹沒在愛情的喧囂、騙局和背叛中。

宇宙是神話般且迷人。

漢斯接受來自鄰國的厄蘇爾女士的挑戰,在傾盆大雨中迷失在森林中。騎士在森林裡遇到了一位老人烏爾里希。老人提供年輕人住宿過夜。烏爾里希和他的妻子有一個養女,他逐漸愛上了與他結婚的溫蒂妮,然後一起回到了他的城堡。很快地,溫蒂妮和厄蘇爾成為了朋友。儘管一切似乎都在向好的方向發展,但主角們的悲慘命運卻將這三人逐漸帶往了黑暗結局。傲慢而反复無常的厄蘇爾,逐漸在漢斯的腦海中深植黑暗想法,破壞了漢斯和溫蒂妮之間的愛情,出現了競爭和多情的嫉妒。但溫蒂妮有一個秘密,她不是少女,而是水精靈。

Benjamin Lacombe 使用的透明插圖和遊戲使這個水生宇宙更加有形。深色或明亮的顏色放大了這個故事。一切都在細節中,令人樂意反覆沈浸在圖像中,在Benjamin為此著名浪漫故事創作了激烈而感性的版本。他華麗的圖像與拉斐爾前派的繪畫相呼應,並以巧妙的層次相互作用,伴隨著溫蒂妮的悲慘、令人不安命運。這是一個愛情故事,美麗而黑暗,充滿了競爭、嫉妒和背叛。



Copyright © 所有童里的文字與圖像皆為童里文創生活事業社版權所有,禁止擅自節錄和複製,亦不得以盈利或商業目的做任何他用。如欲分享,請完整轉貼並註明來源出處。
Copyright © All texts and images are copyrighted by Maison Temps-Rêves Co.. Unauthorized excerpting and copying are prohibited, and any other use for profit or commercial purposes is prohibited. If you want to share, please repost in full and indicate the source.