購物車 0

La nature 大自然|法 附譯

NT$ 590.00

Emma Adbåge

2022 / 精裝 / 48 pages / 21.6 x 1 x 25.7 cm


在在我們的小鎮上住著各種各樣的人。

我們當然是幾個孩子和各個年齡段的成年人。

還有狗和其他寵物。

周圍,有點不一樣。它被稱為大自然。

這個小鎮居民或多或少平靜的日常生活,這是一個真正的生態寓言,隨著季節的變化而編織。


在《大自然》此書中,我們置身於一個被森林、湖泊和各種植物群包圍的小鎮。我們在這種自然景觀、功能、財富和與之相關的某些麻煩之間,觀察它的居民行為。他們逐步地為這些所謂的「問題」構建如此多的「解決方案」,這些解決方案卻並不尊重大自然。然後大自然最終會透過「釋放」來反抗他們,以便能夠回到可接受的共生狀態。

城市與看似簡單而單純的大自然之間的對立,比看起來要復雜得多。如果說生態意識的主題是顯而易見,那麼這也是一個歷史報告和地球城市化的問題。時間在這裡似乎凝結於一本書中,隨著季節的流逝,發生許多事情,每個事件都伴隨著麻煩(例如:葉子掉落太多,雪不夠,雨下得太多或太熱),而人類試圖對大自然加以限制,來進行所謂的補救。作者構建一個敘事循環,一系列連鎖後果,像滾雪球般… 這就現實中城市化的濃縮故事,實際上可能需要更長的時間,也代表人們有更多的時間反省且做真正的補救。

大自然,這裡以大寫字母 N 命名,在這個故事中被呈現為一個真實的角色。在這裡,她有感情,她對人類採取行動和反應。這種應用於自然的擬人化或擬人化是非常有趣的。這些過程在書中很常見,但通常適用於動物,此書中大自然雖然在文字敘事裡被當作一個角色,但繪畫上並沒有呈現一個具體的形象。

這是一種生態寓言,是我們與大自然關係的寓言,我們必須照顧好它,以免它對我們產生敵意。讀者從中看到了和諧的理想。如果大自然被顯示為是人類行為的受害者,那麼人類最終也將成為受害者,因爲他們也是大自然的一部分。

Emma Adbåge 的插畫完美地詮釋了文本,在人類和自然的表現中帶來了很多幽默和極大的自由。文字是清楚的,甚至是幼稚的; 我們從封面上看到了三個示意圖房屋,這是帶點孩子氣城市的圖形轉喻。大自然以強烈的色彩製成,大多沒有線條或細節。同時,書中人物角色瘦長、柔軟,他們誇張的動作和態度與自然環境形成鮮明對比,變得非常有趣。

Emma Adbåge 出生於1982年,是瑞典兒童讀物作家和插畫家,已經在瑞典獲得多個獎項。她已經單獨或合作出版了十多本繪本。



Copyright ©    所有童里的文字與圖像皆為童里文創生活事業社版權所有,禁止擅自節錄和複製,亦不得以盈利或商業目的(包含商業空間)做任何他用。如欲分享,請完整轉貼並註明來源出處。     同業請自重且尊重童里選書專業,請勿抄襲童里選書。     Copyright © All texts and images are copyrighted by Maison Temps-Rêves Co.. Unauthorized excerpting and copying are prohibited, and any other use  (including commercial space) for profit or commercial purposes is prohibited. If you want to share, please repost in full and indicate the source.     Profession the same please respect yourself and respect Maison Temps Rêves's professionalism and hard work in selecting books, do not plagiarize.