購物車 0

Martha était là 瑪莎|法/附簡譯|北美原生旅鴿的故事

NT$ 790.00

ATAK

2016 / 精裝 / 40 pages / 28 x 31 cm


《瑪莎》講述了北美本土旅鴿滅絕的故事——人類的行為,直接導致其數量驚人地迅速減少——故事同時從 1914 年在辛辛那提動物園死亡的最後一隻旅鴿「瑪莎」的角度描述。此書以一種偉大和敬畏的感覺開始,畫面上天空中密密麻麻,成群的鳥兒,牠們的數量曾經如此之多,在短短時間內內就能使天空變暗,牠們拍打翅膀的聲音就像馬達一樣響亮。

故事接著描述了民眾和當代博物學家對北美旅鴿的興趣,但隨著故事的發展,人類的干預產生了毀滅性的影響。為了農田,而清除鳥類的自然棲息地與大規模商業化狩獵(當時捕獵旅鴿可以賣錢)共謀,使旅鴿大量死亡。這個故事以大陸上最後一隻旅鴿被射殺而告終,瑪莎死了,孤零零的孤零零的關在籠子裡。

德國繪本創作者ATAK希望大小讀者能保有閱讀趣味性,他在書中加入了許多歷史藝術作品和流行文化人物。其中不斷被引用的是博物學家約翰·詹姆斯·奧杜邦 (John James Audubon)的鳥類插圖,他的巨著《美國鳥類》(Birds of America)是一部指標性巨著 ; 還有19世紀德國浪漫主義畫家卡斯帕·大衛·弗里德里希(Caspar David Friedrich)約於1818年於德國德勒斯登所作的布面油畫作品《霧海上的旅人》(Wanderer above the Sea of Fog)也在書中出現 ; 書的最後一頁引用了早期荷蘭大師耶羅尼米斯·波希(Hieronymous Bosch)的《人間樂園》(The Garden of Earthy Delights),藝術史學家將波希的畫作解讀為對罪惡和生活誘惑的警告,而在《瑪莎》的最後一頁納入此名畫元素,ATAK似乎在提醒我們,我們的自然世界可能很快就會變成失樂園。相比之下,ATAK或者為了減輕沈重氣氛,讀者在書中還能看到大力水手和 奧莉薇、丁丁和米魯,或者大頭蛋和辛普森。



Copyright © 所有童里的文字與圖像皆為童里文創生活事業社版權所有,禁止擅自節錄和複製,亦不得以盈利或商業目的做任何他用。☺️歡迎友善分享,請完整轉貼並註明來源出處。 ☻同業請自重且尊重童里選書專業,請勿抄襲童里選書。    Copyright © All texts and images are copyrighted by Maison Temps-Rêves Co.. Unauthorized excerpting and copying are prohibited, and any other use  for profit or commercial purposes is prohibited. ☺️Welcome to share, please repost in full and indicate the source.  ☻Profession the same please respect yourself and respect Maison Temps Rêves's professionalism and hard work in selecting books, do not plagiarize.